
在Banff最後一天最後一站的旅程遇到了一個勇敢的女孩,Charlotte。
那天天氣很熱,離開班夫國家公園前往卡加立之前,我們把在明信片出現的Vermillion Lakes 當作最後一站,在那裡,遇見了這位騎著腳踏車的女孩,車上給司很多,車頭還貼著bighorn sheep(大角羚羊)的圖片,她似乎在問路人有沒有看見羚羊?我主動上前去跟她聊天,原來她是來自比利時的女孩,從溫哥華惠斯勒一路騎車騎到洛磯山脈!一個人,帶著比利時的腳踏車,足足騎了五個星期!真是個瘋狂又勇敢的女孩啊!







Conversation Bubble
Leslie: Sir, I need help. I’m locked at the garbage dump.
Security: Pardon? Can you speak loudly?
Leslie: I am locked at the refuse area with the garbage truck!
Security: Oh, how could it happen?
Leslie: It never happens before. The door just locked up automatically as soon as I came out.
Security: Ok, don’t panic. Which area are you in?
Leslie: I’m an employee of La Senza. I don’t know what section you name this place. But I’m at the one close to GARAGE and GUESS.
Security: Got it. Just hold on there, will be there around 20 minutes, ok?
Leslie: (20 minutes? I’m freezing.) Sure, thank you.

Conversation Bubble
Leslie: May I help you, sir? What are you shopping for today?
Customer: I like this bra, but I’m not sure about my girl’s size.
Leslie: Ok, compare with me, is she bigger or smaller?
(Customer stepped back a bit)
Customer: Hmm, she’s bigger than you. But I can’t tell how many sizes bigger. You know what, you should put up several mannequins for customers to touch. I absolutely know the size if I can feel it!
Leslie: Oh, I will pass your suggestion to the management team. At the mean time, do you have her picture with you? Maybe we can figure it out.
Customer: Sure, look, she’s hot, huh? (showing me her girlfriend’s photo in a swimsuit )
Leslie: Yeah, she looks gorgeous. How about getting a 34C? Just a rough idea, I can’t tell the exact cup size by photo. But she can always return or exchange within 30 days in any of our stores.
Customer: Sounds great! I’ll take that. May I have me a new one?
Conversation Bubble
Leslie: The sally took three drawers of panties. That sucks! We have to make up for the loss. I wish we did catch the shoplifter.
Amanda: Well, I’d rather to work overtime to make a report to the head quarter than chasing after the sally. How would you know if she has a weapon? It doesn’t worth risking for underwear. Plus, we can’t accuse a customer of stealing.
Leslie: Even if we witnessed it?
Amanda: Definitely. It’s against company policy to accuse a customer of stealing or to suspect an individual.
Leslie: Wow, I’m impressed by the importance of the human rights even for criminals. Isn’t there anything we can do to reduce losses in this case?
Amanda: It’s the responsibility of all associates to practice prevention techniques by using customer service skills. What we can do is to create an opportunity for them to place back the merchandise.
Leslie: That’s interesting.
Facebook Status
I was surprised by the conversation between my colleagues today. There were five people working in the backroom for stocking the new products. As soon as Berle came in in the morning, she told us she had “a lot of sex” last night so she couldn’t even walk well!! What an embarrassing subject! And nobody was pissed off or walked away when she brought this topic in! They started to talk about their sexual life in public! This is a whole new thing to me. In Taiwan, we don’t usually mention it to others, maybe to close friends only. But here, it’s like a common conversation, and they even make laugh of it. It can be jokes and an ice-breaking theme. It was not an “evil” or embarrassing thing at all. I think they see it in a healthier way, talking about it like talking about what they had for dinner. So normal! Back to Taiwan, my conversations with my coworkers are always around our jobs! We never go anything further. Does it mean we work harder? Or we live under a high pressure that we even don’t enjoy sex?
Lara:Well, I have lots to tell. Come to my backroom now. XD
Facebook Status
What does “terminated” mean? Jessica approached me after the visit of the district manager and told me “I got terminated” with red eyes. I didn’t know how to react at the moment cuz I didn’t get the point LOL. But then she started to pack up her belongings and gave me a hug. Damn, I just realized what situation it was. And the decision was made so fast, just like getting struck by the lightning. Nobody knew what would happen in advance. We thought it was just a routine check up before the headquarter’s visit, there’s only me and a new girl left in the store after Jessica’s gone! No management team at all! Is that Canadian lay off style?
AL: Terminated meant getting fired. Some prefer different words to make their decision sounded nicer. But often that just makes the one who tells the news feel better, not the other way around.
Leslie: Oh, so what should I say next time?
AL: "So long Jessica, you just got fired.” XD
